Synchronisation mit künstlicher Stimme

Eine erschwingliche und realistische Lösung für mehrsprachige Videoinhalte

Die Erzeugung künstlicher Stimmen hat basierend auf KI und den „Text-to-Speech“-Technologien rapide Fortschritte gemacht, weshalb die Synchronisation mit künstlicher Stimme eine zunehmend interessante Option für Unternehmen wird, die ihren Video-Inhalten eine mehrsprachige Stimme geben wollen.

Bei der Synchronisation mit künstlicher Stimme kann aus einer Vielzahl von Stimmen diejenige ausgewählt werden, die sich am besten für eine Marke oder eine bestimmte Botschaft eignet.
So können Sie sich für eine männliche, weibliche, junge oder reife Stimme entscheiden. Es gibt eine Vielfalt verfügbarer Stimmen, um Ihren speziellen Bedarfen gerecht zu werden.
Mit dieser stimmlichen Diversität kann ein personalisierteres Erlebnis für Ihr Zielpublikum geschaffen werden, indem die Stimme an den Inhalt oder die Situation angepasst wird.

Die Synchronisation mit künstlicher Stimme erfolgt auf Grundlage von Übersetzungen, die von Videoübersetzern sorgfältig an den Videoinhalt angepasst wurden.

Die Techniker und technischen Partner von EuropaTrad arbeiten im Studio, um die Stimmen zu generieren und an das Video anzugleichen.

Der Vorteil im Vergleich zur Synchronisation mit menschlicher Stimme ist die schnelle Implementierung und Bereitstellung (keine Tonaufnahmen erforderlich).
Die Technik ermöglicht auch Korrekturen und Justierungen, wenn das Quellvideo geändert oder angepasst wird.

Die Synchronisation mit künstlicher Stimme ist besonders gut für „Voiceover“ geeignet, wo die Originalstimme (Quelle) von der Synchronstimme überdeckt wird, aber im Hintergrund immer noch hörbar ist.

Implementierung

Auswahl der Stimmen, Transkription des Quellvideos, Übersetzung und Anpassung, Neusynchronisierung und Validierung der Timecodes, Generierung der künstlichen Stimme, Anpassung der Aussprache, Editing.

Preisniveau

Ab 100 €/Videominute, abhängig von der Komplexität des Videos sowie der Übersetzung und des verlangten Dienstleistungsniveaus.

Nutzungen

E-Learning-Schulungen
Gezielte Werbebotschaften
Inhalte in sozialen Netzwerken
Interne Bekanntmachungen

Unsere anderen Video-Lokalisierungslösungen

Möchten Sie die jeweils beste Übersetzungslösung für Ihre Videos ermitteln?

Untertitelung

Videos mit knappen Budget- und Fristvorgaben internationalisieren.

Synchronisation mit menschlicher Stimme

Emotion und Authentizität für mehrsprachige Videos mit echten Schauspielerstimmen.